Terre, pays, contrée. Inédit, non publié.ἀνέμη, -ης (nom commun) (f) : rouet.ἄνεμος, -έμου (nom commun) (m) : vent.ἀνερρίπτω (verbe) : .ἀνερωτῶ (verbe) : .ἀνευθυνότης, -ητος (nom commun) (f) : irresponsabilité.ἀνευθύνω (verbe) : être irresponsable.ἀνεύρυσμα, -ύσματος (nom commun) (n) : élargissement, dilatation.ἀνευρύνω (verbe) : élargir, dilater.ἀνεψιά, -ᾶς (nom commun) (f) : nièce.ἀνεψιός, -οῦ (nom commun) (m) : neveu.ἄνηθον, -ήθου (nom commun) (n) : aneth.ἀνήρ, -δρός (nom commun) (n) : Homme, époux ; mâle des animaux.ἄνθεμον, -έμου (nom commun) (n) : Diminutif d’ἄνθος.ἀνθολογέω (verbe) : cueillir des fleurs.ἁνθολογία, -ας (nom commun) (f) : florilège.ἀνθολόγιον, -ου (nom commun) (n) : recueil.ἀνθόλωψ, -πος (nom commun) (m) : antilope.ἄνθος, -ους (nom commun) (n) : fleur.ἄνθραξ, κος (nom commun) (m) : charbon.ἀνθρακιά, -ᾶς (nom commun) (f) : pile de charbon.ἀνθρωπάριον, -ίου (nom commun) (n) : homuncule.ἀνθρώπινος, -η, -ον (adjectif) : humain.ἀνθρωπίσκος, -ου (nom commun) (m) : mannequin.ἄνθρωπος, -ώπου (nom commun) (m) : homme, genre humain.ἀνθρωποκεντρικός, -ή, -όν (adjectif) : anthropocentrique.ἀνθρωποειδής, -ής, -ες, (adjectif) : anthropoïde.ἀνθρωπολογία, -ας : anthropologie.ἀνθρωπομορφισμός, -οῦ (nom commun) (m) : anthropomorphisme.ἀνθρωποφαγία, -ας (nom commun) (f) : cannibalisme.ἀνθρωποφάγος, -ου (nom commun) (n) : cannibale.ἀνία, -ας (nom commun) (f) : ennui.ἁνία, -ας (nom commun) (f) : Forme dorienne de ἡνία.ἄνισος, -η, -ον (adjectif) : inégal.ἀνίστημι (verbe) : ressusciter.ἄν (adverbe, particule) : .ἀνόδων, -οντος (nom commun) (m/f) : édenté.ἀνόητος, -ος, -ον (adjectif) : .ἄνοια, -ας (nom commun) (m) : démence.ἄνοιγμα, -ίγματος (nom commun) (n) : orifice, ouverture.ἀνοίγω (verbe) : ouvrir.ἄννησον, -ήσου (nom commun) (n) : anis.ἄνοιξις, -ίξεως (nom commun) (f) : ouverture.ἀνωμαλία, -ας (nom commun) (f) : inégalité, irrégularité.ἀνώμαλος, -ος, -ον (adjectif) : inégal, irrégulier.ἄνοικτος, -ος, -ον (adjectif) : impitoyable.ἀνοικτότατος, -άτη, -ότατον (adjectif) : Superlatif de ἄνοικτος.ἀνοικτότερος, -έρα, -ότερον (adjectif) : Comparatif de ἄνοικτος.ἀνοικτότατα, -, - (adverbe) : Superlatif de ἀνοίκτως.ἀνοικτότερον, -, - (adverbe) : Comparatif de ἀνοίκτως.ἀνοίκτως (adverbe) : impitoyablement.ἀνορεξία, -ας (nom commun) (f) : manque d’appétit.ἄνους, -ους, -ουν (adjectif) : dément.ἀνταγωνίζεσθαι (verbe) : contrarier.ἀνταγωνιστής, -οῦ (nom commun) (m) : adversaire.ἀνταίρω (verbe) : se rebeller.ἀνταπαίτησις, -ήσεως (nom commun) (f) : .ἀνταπαιτητής, -οῦ (nom commun) (m) : .ἀνταπαιτῶ (verbe) : .ἀνταρσία, -ας (nom commun) (m) : rébellion.ἀντάρτης, -ου (nom commun) (m) : rebelle.ἀντάρτικος, -η, -ον (adjectif) : rebelle.ἀντάρτικῶς (adverbe) : Forme adverbiale de ἀντάρτικός.ἀντάρτικώτατος, -άτη, -ώτατον (adjectif) : Superlatif de ἀντάρτικός.ἀντάρτικώτερος, -έρα, -ώτερον (adjectif) : Comparatif de ἀντάρτικός.ἀντάρτικώτατα, -, - (adverbe) : Superlatif de ἀντάρτικῶς.ἀντάρτικώτερον, -, - (adverbe) : Comparatif de ἀντάρτικῶς.ἀντέχω (verbe) : endurer.ἀντιάς, -δος (nom commun) (f) : (anatomie) amygdale.ἀντιγραφέυς, -έως (nom commun) (m) : copiste.ἀντιγραφή, -ῆς (nom commun) (f) : recopiage.ἀντιγράφω (verbe) : copier. (Par extension) En faisant le tour de : en circulant à travers ; à travers ; par. Campagne. (muse)Θαλῆς, -άλεω (nom propre) (m) : Thalès.Θαλία, -ας (nom propre) (f) : Thalie. Causé par la douleur.ἑπωµίς, -δος (nom commun) (f) : épaulette.ἐπωνύμιον, -ίου (nom commun) (n) : nom de famille.ἐπωφελής, -ής, -ές (adjectif) : .ἔραμαι (verbe) : aimer d'amour, désirer.ἔρανος, -άνου (nom commun) (m) : quête.ἐραστής, -οῦ (nom commun) (m) : amant.ἑραστός, -ή, -όν (adjectif) : aimable, amoureux.ἐράστρια, -ας (nom commun) (f) : amante.ἐραστριάω (verbe) : être amoureux.ἐρέϐινθος, -ίνθου (nom commun) (m) : pois chiche.ἔρεϐος, -έϐους (nom commun) (n) : obscurité.ἐρρωσθαι (verbe) : se bien porter.ἐργάζομαι (verbe) : travailler.ἐργαλεῖον, -ίου (nom commun) (n) : outil.ἐργαστήριακός, -ή -όν (adjectif) : laborantin.ἐργαστήριον, -ίου (nom commun) (n) : atelier, laboratoire.ἐργαστήρ, -ῆρος (nom commun) (m) : travailleur.ἐργάτης, -ου (nom commun) (m) : ouvrier, travailleur.ἔργον, -ου (nom commun) (n) : travail.ἐργώδης, -ης, -ες (adjectif) : laborieux.ϝέργον, -ου (nom commun) (n) : Forme dorienne de ἔργον.ϝάργον, -ου (nom commun) (n) : Forme éléenne de ἔργον.ἐρέσσω (verbe) : ramer.ἐρετμόν, -οῦ (nom commun) (n) : rame.ἐρεύγομαι (verbe) : roter.ἔρευνα, -ας (nom commun) (f) : enquête, recherche.ἐρευνητής, -οῦ (nom commun) (m) : enquêteur, chercheur.ἐρευνῶ (verbe) : enquêter, rechercher.ἐρέφω (verbe) : toiturer, couronner.ἐρημίτης, -ου (nom commun) (m) : ermite.ἔρημος, -ήμου (nom commun) (f) : désert.ἑρμηνεύς, -έως (nom commun) (m) : Interprète, traducteur ; messager des dieux.ἑρμηνευτικός, -ή, -όν (adjectif) : .ἑρμηνεύω (verbe) : Exprimer sa pensée par la parole. Troupeau.ἔθος, -ους (nom commun) (n) : coutume.ἔθω (verbe) : avoir coutume de ; être habituel.-ειδής, -ής, -ές (suffixe) : en forme de.-ειδῶς (suffixe) : .-ειδέστατος, -άτη, -έστατον (suffixe) : Superlatif de -ειδής.-ειδέστερος, -έρα, -έστερον (suffixe) : Comparatif de -ειδής.εἰδοποίησις, -ήσεως (nom commun) (f) : information.εἰδοποιῶ (verbe) : informer.εἶδος, -ἴδους (nom commun) (f) : Forme du corps ; air d'une personne ou d'une chose.εἰδύλλιον, -ίου (nom commun) (n) : Petit poème lyrique.εἰδωλολάτρης, -ου (nom commun) (m) : païen.εἰδωλολατρία, -ας (nom commun) (f) : paganisme.εἴδωλον, -ώλου (nom commun) (n) : Simulacre, fantôme ; image, portrait.εἴδω (verbe) : voir.εἰ (adverbe, conjonction) : si.εἰ μή (conjonction) : à moins que ; sauf si.εἰκονικός, -ή, -όν (adjectif) : virtuel.εἰκός, -τος (nom commun) (n) : raison.εἰκών, -όνος (nom commun) (f) : image, portrait.εἴκω (verbe) : Être semblable ; ressembler.εἰσαφίημι (verbe) : .εἰς (adverbe ; préposition) : Dans.