Derrière elle, pages, valets, et deux femmes portant sur un coussin de velours un coffret d'argent ciselé, qu'elles vont déposer sur une table, et qui renferme un riche écrin, couronne de duchesse, bracelets, colliers, perles et brillants, pêle-mêle. Les didascalies ont également une fonction dramatique qui permet de faire avancer l’intrigue. Il abandonne même Doña Sol aux mains du roi plutôt que livrer Hernani. Hernani parle de destinée liée à sa famille et à sa responsabilité en tant qu'homme d'honneur. Elles sont jouées en costumes de ville, dans des décors représentant par exemple Séville ou Madrid. s�X���$�װN��x��+��M�I��07Z������!4y�0��W�s̰�o����m����r, ��l~�B��V�DI��SV� Les portes des loges s’ouvraient et se fermaient avec fracas. ». Haut à doña Sol vers laquelle il fait un pas avec galanterie. Un patio du palais de Silva. Il présente une fiole à Hernani qui la reçoit en pâlissant. Elle ferme les rideaux cramoisis de la fenêtre et met en ordre quelques fauteuils. Les costumes permettent aussi de distinguer les personnages, leurs statuts sociales et de que quelques fois tromper. Les champions s'arrêtent, entre Josefa par la petite porte et tout effarée. DON FRANCISCO, montrant la porte à droite. Le spectateur comprend alors que même si le propriétaire du lieu n'a pas changé, la scène ne se déroule plus dans son palais à Saragosse mais dans le château de famille dans les montagnes d'Aragon. Don Ricardo, accourant et s'inclinant jusqu'à terre. Dans un premier temps, nous étudierons la fonction informative des didascalies. Il était tolérant d’ailleurs, et ne se fût pas opposé à de prudentes innovations, pourvu que la langue fût respectée, mais de telles négligences au début d’un ouvrage devaient être condamnées chez un poète, quels que fussent ses principes, libéral ou royaliste. Elle l'introduit. Don Ricardo incarne quant à lui le courtisan qui saisit toutes les opportunités pour gravir les échelons de la société, thématique que l'on retrouve fréquemment dans les comédies de Molière. Il va présenter la main à doña Sol, toujours pâle et grave. J'avais trop d'être roi. Puis, nous verrons dans un deuxième temps la fonction dramatique de celles-ci. Rodrigue, dans Le Cid de Pierre Corneille, doit lui aussi faire un choix entre amour et honneur. La famille dans Hernani et Ruy Blas Table des matières 1. On peut récapituler ici les références que propose l’extrait. Au fond une haute porte gothique. �jv$�5h����]�,�fd��Jsc8��3�o�� -M���X Par l'appropriation et le rejet des règles classiques, par l'influence de l'âge d'or espagnol et la création d'une écriture des contrastes, Victor Hugo a permis d'exprimer toute la force de l'esthétique romantique. Tourné vers le balcon de doña Sol, toujours noir. Seule l'unité d'action semble avoir été conservée par Victor Hugo dans la pièce Hernani. Une lampe sur la table. Elle ne l'aime pas, ne veut pas l'épouser mais n'a pas le choix. Ils se parlent à voix basse entre eux. La tirade de Don Carlos évoque son angoisse face à la responsabilité du pouvoir. Les didascalies illustrent bien le sous-titre du manuscrit « Tres para una ». Doña Sol tombe tremblante sur un fauteuil. La nuit. Croiser l'unité de temps à l'unité de lieu comme les barreaux d'une cage, et y faire pédantesquement entrer, de par Aristote, tous ces faits, tous ces peuples, toutes ces figures que la providence déroule à si grande masse dans la réalité ! DON MATIAS, à don Sanchez, sur le devant du théâtre. Le rideau se replia lentement sur lui-même, et l’on vit, dans une chambre à coucher du seizième siècle, éclairée par une petite lampe, doña Josepha Duarte, vieille en noir, avec le corps de sa jupe cousu de jais, à la mode d’Isabelle la Catholique, écoutant les coups que doit frapper à la porte secrète un galant attendu par sa maîtresse : Serait-ce déjà lui ? DOÑA SOL, d'une voix éteinte, à son oreille. Le roi "s'enveloppe de son manteau et rabat son chapeau sur ses yeux". Dans Hernani, les didascalies sont nombreuses et précises. x��=Ɋ,�r��gm��Rs&4]�U�\��x�6�m��V(F �u�>s��,��9B�����?����s��JG���������~��?��o�������q��G���}���?���_��s?���~��-�o���޷���[����,���wo�����R��۽=¹��p+��'}As~���=y�|��/���?�:@��ױ ���?Wo����kD������vK��s��0�s�6�� �įQ�6!�L�O�_�VW/� |�_�g�����6���cz*�D������{�h.z��v ͊ưIo�f��̶��wJ�>�&/���U����P�g6�9෶��ۜ�!p{/��F��x%�����M��.J ��O�TB��=?����>g�x�_e�����&�%�*E�o��vj�zsM��\hH!�z�/���M�I���W��~0>{����Fܭ���Bo�̀R�x��#���Eۓ7��5�xv�wDpm]�&{��C��mu�fb��n�r 8�����y]�K�:�UI--����>`��lA$�G� Pourtant peu à peu, son personnage évolue et nous suivons sa réflexion lors de ses tirades lyriques. DOÑA SOL, pleurant et tombant dans un fauteuil. La manière dont il reprend le juge­ment emphatique du jeune peintre va dans le même sens : le narrateur prend fait et cause pour les Roman­tiques, rapportant les faits avec une apparence de dis­tance, tout en laissant comprendre qu’il est du côté des provocateurs et des partisans de l’innovation. Il a visité les villages d'Ernani et de Saragosse où il place l'action d'Hernani. L'acte II commence également la nuit : "Il est nuit.". Le domino se démasque. Quoi qu’on ait reproché à notre école l’amour du laid, nous devons avouer que les belles, jeunes et jolies femmes furent chaudement applaudies de cette jeunesse ardente, ce qui fut trouvé de la dernière inconvenance et du dernier mauvais goût par les vieilles et les laides. PREMIER CONJURÉ, il impose les mains à Hernani. Les caveaux qui renferment le tombeau de Charlemagne à Aix-La-Chapelle ; de grandes voûtes d'architecture lombarde. DON RUY GOMEZ, tombant aux genoux du roi. La porte du fond s'ouvre, Hernani paraît déguisé en pèlerin. Les didascalies dessinent les mouvements des personnages masculins vers la belle doña Sol. L'originalité de la pièce vient également du fait que contrairement au théâtre classique, l'intrigue principale est complétée par de multiples intrigues secondaires et de fréquents retournements de situation. Hernani lui remet son cor signal de sa mise à mort. Le couple 1. Les écrivains romantiques, formés par l'Ancien Régime, gardent ancrées en eux les règles de l'esthétique classique. Les didascalies indiquent : "de larges manteaux", "de grands chapeaux rabattus sur les yeux", "des masques", "des dominos noirs". Doña Sol baisse précipitamment son voile. Elle pousse un cri, et reconnaît don Ruy. Doña Sol pousse un cri, court à lui et l'entoure de ses bras. Il est intéressant de noter la mention du peuple, insérée dans une énumération et qui clôt la liste des personnages : « Montagnards, seigneurs, soldats, pages, peuple, etc. Victor Hugo place sa montée au pouvoir à Aix-La-Chapelle, ce qui est fictif puisqu'elle a véritablement eu lieu à Francfort. 25-28), sous une forme fantaisiste, en le personnifiant, montre de quel côté il se situe, en tant qu’écrivain, son admi­ration pour Hugo, sa fierté d’appartenir au clan des provocateurs.